Slovenian or Slovene is a South Slavic language spoken by about 2.5 million people mainly in Slovenia, and also in Italy, Austria, Hungary, and Croatia. Slovenian is closely related to Croatian and Serbian, particularly to the Kajkavian and Čakavian dialects, and is in fact more or less mutually intelligible with Kajkavian Croatian dialects.

Like all Slavic languages, Slovene traces its roots to the same proto-Slavic group of languages that produced Old Church Slavonic. The earliest known examples of a distinct, written Slovene dialect are from the Freising Manuscripts. The consensus estimate of their date of origin is between 972 and 1093. These religious writings are among the oldest surviving manuscripts in any Slavic language.

During most of the middle Ages, Slovene was a vernacular language of the peasantry, although it was also spoken in most of the towns on Slovene territory, together with German or Italian. Although during this time, German emerged as the spoken language of the nobility, Slovene had some role in the courtly life of the Carinthian, Carniolan and Styrian nobility, as well. From the high middle Ages up to the dissolution of the Austro-Hungarian Empire in 1918, in the territory of present-day Slovenia, German was the language of the elite, and Slovene was the language of the common people. During this period, German had a strong influence on Slovene, and a lot of Germanisms are preserved in contemporary colloquial Slovene.

There is a standardized variety Slovenian used in speech and writing which developed from central dialects from the 18th century, and there are also distinct regional varieties some of which differ from the standard language considerably in phonology, vocabulary and grammar. In recent years use of the regional varieties has declined and while they retain their distinct pronunciation, other aspects have become increasingly like the standard language. Slovenian dialects spoken in the Italian province of Udine have not been influenced by standard Slovenian and can be difficult for other Slovenian speakers to understand.


ProMosaik Trans offers translations from and into Slovenian in the following fields:


  • Law and Contract Law
  • Patents
  • Marketing and Advertising
  • Technology
  • Science
  • Literature
  • Cultural Sciences


Slovenian Proverb: “Dober pocitek je pol dela.” – Well begun, is half done.

Meaning: Starting properly ensures the speedy completion of a process.


ProMosaik Trans Istanbul offers the following language combinations from and into Slovenian:


English – Slovenian


German – Slovenian


French – Slovenian


Spanish – Slovenian


Italian – Slovenian




ProMosaik Trans also offers editing, interpreting, proofreading, and transcription services in Slovenian.

With ProMosaik interlanguage you can also study Slovenian with us online!


Send your translation requests into or from Slovenian, with the documents you need to be translated to