(Italiano) Islandese

L’islandese è una lingua indoeuropea appartenente al ramo nord germanico o nordico delle lingue germaniche. È la lingua ufficiale dell’Islanda con circa 300.000 parlanti. Storicamente, è stato considerato come una delle lingue indoeuropee prima della colonizzazione delle Americhe. Islandese, faroese, norvegese e norvegese occidentale costituivano in precedenza il nord-ovest; Il danese, il norvegese orientale e lo svedese hanno costituito l’est nordico. Il norvegese moderno è influenzato da entrambi i gruppi, portando le lingue nordiche a essere divise in lingue scandinave continentali e Insular Nordic (incluso l’islandese).

 

L’islandese è il più vicino delle lingue germaniche settentrionali all’antico norvegese. I primi insediamenti permanenti in Islanda furono istituiti dai Vichinghi dalla Norvegia e dai Celti dalle Isole Britanniche nell’870 d.C. La lingua principale dei coloni era il vecchio norvegese o il dünn tunga (lingua danese). Un certo numero di grandi opere letterarie come le saghe islandesi furono scritte dagli islandesi durante il 12° e 13° secolo. Queste saghe, molte delle quali erano opera di autori sconosciuti, sono state scritte in una lingua molto simile a quella degli antichi norvegesi, comprendono le opere storiche e i poemi eddaici. I più noti autori di questo periodo furono Ari the Learned (1068-1148) e Snorri Sturlson (1179-1241).

 

Dal 1262 al XV secolo, l’Islanda fu governata dalla Norvegia e poi i Danesi presero il sopravvento. Durante i periodi di dominio norvegese e danese, il norvegese e il danese furono usati in Islanda, in una certa misura. Nel 1944 l’Islanda ottenne l’indipendenza e l’islandese fu riattivato come lingua ufficiale e letteraria. Oggi c’è una fiorente industria editoriale in Islanda e gli islandesi sono probabilmente i lettori e gli scrittori più acuti del mondo.

 

ProMosaik Trans offre traduzioni da e verso l’islandese nei seguenti campi:

 

Legge e diritto contrattuale

 

Brevetti

 

Marketing e pubblicità

 

Tecnologia

 

Scienza

 

Letteratura

 

Scienze culturali

 

islandese traduzioni

 

Proverbio islandese: “Allir vilja herrann vera, en enginn sekkinn bera.” – Tutti vogliono essere signore, ma nessuno vuole portare la borsa.

 

Significato: ci sono troppe persone che vogliono gestire le cose e non abbastanza che sono disposte a portare a termine il lavoro.

 

ProMosaik Trans Istanbul offre le seguenti combinazioni linguistiche da e verso l’islandese:

 

Inglese – Islandese

 

Tedesco – Islandese

 

Spagnolo – Islandese

 

Francese – Islandese

 

Italiano – Islandese

 

ProMosaik Trans offre anche servizi di editing, interpretariato, correzione di bozze e trascrizione in islandese.

 

Con l’interlanguage di ProMosaik puoi anche studiare l’islandese con noi online!

 

Invia le tue richieste di traduzione verso o dall’islandese, con i documenti che devi tradurre a info@promosaik.com