Belarusian is an Eastern Slavonic language spoken mainly in Belarus, and also in Poland, the Czech Republic, Ukraine, Lithuania, Russia, Canada, the USA and Israel. It is an official language of Belarus, along with Russian. Before Belarus gained independence from the Soviet Union in 1991, the language was known as белорусский язык, or alternatively as White Russian. Following independence, it also became known as Belarusian.

Belarusian is one of the East Slavic languages and shares many grammatical and lexical features with other members of the group. To some extent, Russian, Ukrainian, and Belarusian are mutually intelligible. Its predecessor stage is known as Ruthenian (14th to 17th centuries), in turn descended from Old East Slavic (10th to 13th centuries).

The country now known as the Belarus was part of the Grand Duchy of Lithuania from the mid-13th century until the end of the 18th century. An archaic form of Belarusian known as “Old Belarusian” was the official language of the Grand Duchy and was initially written with the Cyrillic alphabet. Due to the domination of the Greek Orthodox Church in the region, the written form of Belarusian was heavily influenced by Church Slavonic, the liturgical language of the Orthodox Church.

During the 16th century a Reformation and Counter-Reformation led to the purging of Church Slavonic elements from literary Belarusian. It was also during this period that handwritten Belarusian texts started to appear in the Latin alphabet. The earliest known printed Belarusian text in the Latin alphabet appeared in a Jesuit anti-Lutheran publication published in Wilno in 1642.

The Russian invasion of 1654-1667 caused to the destruction of many Belarusian cities and the deaths of about half the population, including 80% of the urban population. By 1710, Old Belarusian was replaced by Polish as the official language of the region; however Belarusian continued to appear in writing in a limited way.

During the late 19th century, Belarusian, written in the Latin alphabet, started to emerge as a literary language closer to its modern form. It took many years for people to agree on a standard spelling system. Eventually a compromise was reached which combines elements from all the debated systems. It was during this time that Belarusian started to be written with the Cyrillic alphabet as well. During the early 20th century, many Belarusian publications were printed in both the Latin and Cyrillic alphabets. After the Soviet invasion of eastern Belarus in 1919-1920, the Cyrillic alphabet became the only alphabet used in official writings. Meanwhile in western Belarus, the Latin and Cyrillic alphabets continued to coexist, though after 1943 the majority of publications were printed in the Cyrillic alphabet.

Since Belarus gained independence in 1991, efforts have been made to revive Belarus writing in the Latin alphabet. One major problem is that nobody can agree on a spelling system.


ProMosaik Trans offers translations from and into Belarusian in the following fields:


  • Law and Contract Law
  • Patents
  • Marketing and Advertising
  • Technology
  • Science
  • Literature
  • Cultural Sciences


Belarusian Proverb: “When you live next to the cemetery you cannot weep for everyone.”


ProMosaik Trans Istanbul offers the following language combinations from and into Belarusian:


English – Belarusian


German – Belarusian


French – Belarusian


Italian – Belarusian


Spanish – Belarusian






ProMosaik Trans also offers editing, interpreting, proofreading, and transcription services in Belarusian.



With ProMosaik interlanguage you can also study Belarusian with us online!


Send your translation requests into or from Belarusian, with the documents you need to be translated to